Вполне возможно, что вы не знаете, какие идиомы вы произносите каждый день. На самом деле, возможно, вы говорите больше, чем думаете на данный момент. Фразы являются неотъемлемой частью повседневного языка, поскольку они помогают нам лучше общаться и могут передать мысль в нескольких словах.
Иногда набор фраз может иметь негативное значение, поскольку есть люди, которые не терпят, когда их используют с двойным смыслом или для экономии объяснений… хотя их использование вполне комфортно.
Эти фразы — сокровища нашего языка, и если кто-то, не знающий испанского, попытается перевести их смысл, он просто не поймет! Потому что это фразы, которые мы понимаем, знаем их значение и которые говорят о многом в нескольких словах.
Вот фразы
Набор — это выражение, которое используется без изменения его содержания и имеет переносное значение. Обычно оно используется по отношению к людям, которые принадлежат к одному и тому же месту, потому что это языковое сообщество. Эти фразы обычно используются в середине предложений или в контексте, в который они вписываются в зависимости от того, что происходит в данный момент, например: «»Я буду стучать по дереву», потому что я хочу сдать этот экзамен» или также: «Не засыпай, не почивай на лаврах», иначе опоздаешь».
Фразы в этом наборе имеют фиксированную форму, и слова нельзя заменять, потому что тогда они потеряют весь свой смысл, даже если слова являются синонимами. Они должны быть сказаны такими, какие они есть, и в испанском языке они классифицируются как определенные фразы.
Разница между полной фразой и пословицей
Определенные фразы не имеют ничего общего с пословицами. Пословицы, которые также должны быть сказаны как таковые, а слова не должны быть заменены даже синонимами, потому что в этом случае теряется их смысл, обладают этикой, которой нет у фраз. Пословицы используются для примера и подкрепления конкретного высказывания.
Примеры глаголов:
- «Не смотри на зубы дареному коню».
- «Худая собака — все блоха».
- «У кого много, тому больше достанется».
30 примеров наборов фраз
Ниже мы покажем вам подборку фраз, составленных таким образом, чтобы вы поняли, что, скорее всего, будете использовать их каждый день, и что каждая из них означает.
- иметь солонкуСмешной человек.
- Возьмите с собой хлеб и лук. Это означает, что с тем, кто вам нужен, вы не против быть бедным, пока находитесь рядом с ним.
- Отдайте кошку бесплатно. Когда вас обманули и заставили поверить, что что-то лучше, чем есть на самом деле.
- На первой перемене. Человек, у которого есть первый шанс получить что-то, даже если это неприемлемо с моральной точки зрения.
- Быть под контролем. Когда вы контролируете определенную ситуацию.
- Тот, кто не хочет получить вещь. Тот, кто прячется, чтобы не вызвать подозрений, когда делает что-то, чего не хотят другие.
- Отпустить руки. Когда человек перестает контролировать ситуацию и распускает руки.
- У вас что-то на кончике языка. Вы хотите сказать знакомое слово, но не произносите его, и вам приходится много думать, чтобы извлечь его из памяти.
- Подбросьте больше дров. Это означает усиление противоречивой ситуации, которая создает конфликт.
- Вы находитесь на луне Валенсии. Означает, что вы находитесь там, где находитесь, что ваши мысли где-то в другом месте, как будто вы витаете в облаках.
- Съесть курицу. Когда гнев вымещается без применения физического или словесного насилия.
- Вы принесли кофе. Это другой способ сказать, что поставили курицу, смысл тот же, что и в предыдущем пункте, хотя его можно понять с чуть большей агрессией.
- Наставить рога. Когда в паре есть неверность, то есть когда один человек обманывается в романтических отношениях с другим.
- Натягивать шерсть на глаза. Когда насмехаются над другим человеком или обманывают, говоря неправду.
- Держать рот открытым. Это способ сказать, что вы удивлены чем-то, что произошло или что вам сказали.
- Провести белую ночь. Когда вы не спали всю ночь.
- Потерять чью-то голову. Когда человек не в своей тарелке или ведет себя необычно.
- Стоит глаз человеку. Означает, что что-то имеет очень высокую цену, то есть это очень дорого.
- Протянуть руку помощи. Говорят, что человек подает руку помощи, когда помогает что-то сделать.
- Убить жука. […] […]
- […] […]
- […] […]
- Без волос на языке. Используется, когда человек говорит четкие и прямые вещи, в подавляющем большинстве случаев не принимая во внимание, что другие могут думать или чувствовать по этому поводу.
- Говорить девятнадцать на дюжину. Это выражение используется, когда человек много говорит и не может заткнуться или в те моменты, когда ему это необходимо.
- Put the batteries in. Вложить энергию во что-то или в ситуацию, которую необходимо выполнить в ближайшее время или найти решение проблемы.
- Посыпать солью. Используется, когда человек шутит или одаривает людей.
- Идти жарить спаржу. Говорится, когда кто-то сильно докучает вам или вам надоел другой человек и вы хотите от него уйти, потому что он заставляет вас чувствовать себя плохо.
- Погладить ухо. Используется, когда вы ложитесь спать, потому что вы полностью измотаны.
- Tell the truth as temples. Относится к человеку, который говорит все четко, всегда правду, не обращая внимания на то, может ли это кого-то обидеть. Правда всегда на виду.
- Присоединиться к чесноку (или очищению). Используется в отношении человека, который всегда вовлечен в неприятности.
Вот некоторые фразы, которые вы определенно используете каждый день, не осознавая этого. Теперь, когда вы знаете, что представляют собой некоторые из наиболее распространенных, вы, скорее всего, обратите на них внимание, когда вы или другой человек произносит их.